襟裳岬
邓丽君
襟裳岬--中文意译 @H_164_0@
@H_164_0@
在北方的城镇似乎已经开始用暖炉了,@H_164_0@
我却用来燃烧忧伤。@H_164_0@
为着一些莫名其妙的事情,@H_164_0@
而烦恼的时候。 @H_164_0@
人会很快地衰老。 @H_164_0@
所以---@H_164_0@
我们把持着沉默的岁月, @H_164_0@
拾到聚集起来而互相温暖。@H_164_0@
襟裳岬的春天是万物凋零的春天, @H_164_0@
你已是第二杯了,@H_164_0@
咖啡里放了一块方糖, @H_164_0@
对吧--- @H_164_0@
只想把从前繁杂琐的事扔掉,@H_164_0@
不停地搅拌。@H_164_0@
过去了的夏天气息, @H_164_0@
回想起来真令人怀念啊! @H_164_0@
襟裳岬的春天是万物凋零的春天,@H_164_0@
每天的生活即使厌烦, @H_164_0@
也一样会来临, @H_164_0@
静静地笑吧!@H_164_0@
只有个性的另类,才能生存 , @H_164_0@
也因娇生惯养,才摆架子说话。@H_164_0@
襟裳岬的春天是万物凋零的春天,@H_164_0@
耐不住寒冷的朋友来了, @H_164_0@
不要客气啊,@H_164_0@
暖和一下再走吧。
邓丽君新歌歌词
襟裳岬